[Friss hozzászólások] [Későbbi] [6742-6723] [6722-6703] [6702-6683] [6682-6663] [6662-6643] [6642-6623] [6622-6603] [6602-6583] [6582-6563] [6562-6543] [6542-6523] [6522-6503] [6502-6483] [6482-6463] [6462-6443] [6442-6423] [6422-6403] [6402-6383] [6382-6363] [6362-6343] [6342-6323] [6322-6303] [6302-6283] [6282-6263] [6262-6243] [6242-6223] [6222-6203] [6202-6183] [6182-6163] [6162-6143] [6142-6123] [6122-6103] [6102-6083] [6082-6063] [6062-6043] [6042-6023] [6022-6003] [6002-5983] [5982-5963] [5962-5943] [5942-5923] [5922-5903] [5902-5883] [5882-5863] [5862-5843] [5842-5823] [5822-5803] [5802-5783] [Korábbi]
Szia drága Moonka!
Édes, szép napot kívánok!
Szeretettel ölellek: Sissi |
![](//gportal.hu/portal/isabo/image/gallery/1168977476.gif)
"Egy homokszemben lásd meg a világot, Egy vadvirágban a fénylő eget, Egy órában az örökkévalóságot, S tartsd tenyeredben a végtelent!" /William Blake/
Szép álmokat kívánok.Isa :) |
![](http://kepmester.hu/images/119/353/00000248.gif)
Azt mondtad én vagyok a Te őrangyalod. Lehetnék, de a Teremtő halandónak alkotott. Pedig szívesen lennék az őrangyalod, Ki vigyázza lépted, és óvja a mosolyod. Vigyáznék rád éjjel, nappal, őrizném az álmodat, Elsimítanám homlokodról a gondszőtte ráncokat. Angyalszárnyam borítanám fázó testedre,
Este álomport hintenék álmos szemeidre.
De félek, akkor nem élvezhetném a csókjaid mámorát, S nem érezném otthonomnak a mennyek országát. Inkább választom hát a halandó életet, Csak testemen érezhessem az ölelésedet. De lépteidet halandóként is vigyázhatom, És mindig feléd nyújtom majd segítőkész karom. Neked adom szerelmem, és halandó szívemet, És emberfeletti erővel küzdök majd,
Azért, hogy boldoggá tegyelek.
Szép estét és gyönyörű álmokat. Szeretetpuszillak: LadyMoon |
![](//gportal.hu/portal/hajni67/image/gallery/1153038196.gif)
Jóéjszakát, édes álmokat kívánok! Üdvözöllek:Zolka |
Puha ágyat , édes álmot kívánok :) MOONka
![目を開けたまま](http://watchin.blogzine.jp/photos/cat/100_0005.JPG)
|
![](//gportal.hu/portal/hajni67/image/gallery/1167636968.jpg )
Szia Moonka!
Kellemes napot kívánok: Hajni |
Kedves Moonka!
Nagyon kellemes napot, hetet kívánok Neked!
Szeretettel: Rita
Saját készítésű képem |
Kellemes estét,ésjó
időtöltést
kívánok erre a meglehtősen
tavaszias
hétre: Orsi |
Kellemes januári tavaszt kívánok. Nóri
|
Kedves MOONka!
Remélem, hogy ezen a héten már kevésbé rázós napok jönnek, kívánok neked nagyon szép délutánt!
Alassea
![ne félj](http://www.kepmester.hu/images/148/628/00000001.jpg)
Végh Mária
Ne félj
Ne félj
Bújj ide hozzá, és mesélj
Ha bántanak
Ha fáj a szó
Itt vagyok én, - ne félj
Mesélj
Mondd el gondodat, - hallom
Tudom jól
Mily nehéz teher
nyomja válladat, - mesélj
Ne sírj
Könnyed csókolom arcodról
Tudod jól
a könny nem segít, - ne sírj
Itt vagyok veled
Örökké fogom kezed
|
Szia drága Moonka!
Boldog szép napot kívánok!
Millió puszit küldök: Sissi |
![](//gportal.hu/portal/pin-bo/image/gallery/1168833422.gif) |
LASSÚ TÁNC
Nézted valaha a gyerekeket,játszani a körhintán? Hallgattad, mint az esőcseppek földet érnek tompán.Követted,szemeddel egy pillangó szeszélyes röptét,
Nézted a tovatűnő éjben a felkelő nap fényét?Lassítanod kéne. Ne táncolj oly gyorsan. Az idő rövid A zene elillan... Átrepülsz szinte minden napodon? S amikor kérded, Hogy s mint?Meghallod a választ? Mikor a nap végetér, te ágyadban fekszel, Tennivalók százai cikáznak fejedben? Lassítanod kéne. Ne táncolj oly gyorsan. Az idő rövid.. A zene elillan...
Szoktad mondani gyermekednek, majd inkább holnap? És láttad a rohanásban, amint arcára kiült a bánat? Vesztettél el egy jó barátot, hagytad kihűlni a barátságot,szerelmet Mert nem volt időd felhívni, hogy annyit mondj: Szia?
Lassítanod kéne. Ne táncolj oly gyorsan. Az idő rövid. A zene elillan. Mikor oly gyorsan szaladsz, hogy valahová elérj, Észre sem veszed az út örömét. Mikor egész nap csak rohansz s aggódsz,
Olyan ez, mint egy kibontatlan ajándék.. melyet eldobsz szinte egy perc alatt. Az Élet nem versenyfutás Lassíts, ne szaladj oly gyorsan Halld meg a zenét , Mielőtt a dal elillan.
Jó éjt ..Kellemes jővőhetet..Üdv.feri
![](//gportal.hu/portal/csocsoys/image/gallery/1168811062.jpg)
|
![](http://www.hoxa.hu/pic/kepeslapok/0000008829.gif)
Legtisztább lélek?
Nem más mint a gyermek.
Öszinte ,önzetlen szeretetével,
Mosolyával,békéjével.
Add ,hogy így maradjon ,
S ne változzon meg.
A rút világ ne vegye el.
Hatalmába ne kerítse.
Maradjon meg gyermeknek.
Szíve lelke minden percben.
Szép álmokat..Szeretettel Era
|
![](//gportal.hu/portal/angyal0514/image/gallery/1168784690.gif)
Szeretetteljes szép álmokat kívánok! Ölellek:Tündérke:) |
![](//gportal.hu/portal/hajni67/image/gallery/1168310779.jpg)
Jóéjszakát, szép álmokat! Szeretettel: Hajni :-) |
![](http://kepmester.hu/images/119/353/00000246.gif)
Újra dúdol a szerelem…
Odakint bár január van, Hétágra süt a nap. Elmerengve nézem a kinti ragyogást És a lelkem - szárnyra kap. Ábrándos szemem a múltba visszanéz. Újra látom a fiatal énemet. Visszaemlékezem régi illatokra, És arra milyennek gondoltam – akkor - az életet. Úgy képzeltem, hogy tavasz az Élet, És nyarat dúdolt az énekem. Szelíd ábrándok ringatták a szívem, Így talált rám az első szerelem. Mikor először találkoztunk Szirmot bontott az ablakon a jégvirág, Majd a nyár perzselte forróvá a testünk, És hajunkba kócolta a hársfa illatát. Kézen fogva futkároztunk Vadvirágos, tarka réteken, S vágyakat gyújtott testünkben Az első, suta szerelem. Sütkérezem a bágyadt januári fényben, De melege nem járja át testemet. Az a régi ősz elvitte a nyár melegét, És elhervasztotta bennem a szerelmet. A tél - rám csókolta fagyát, És dermedtté tette szívemet, Megölte a boldogság kék madarát, És szürkévé tette a fényeket. És mégis, ha egy-egy emlék, Mint eltévedt pillangó – átrepdes szívemen, Könnyeim fátylán át újra látlak Téged, És szívemben újra dúdol a szerelem…
Szép estét kívánok. Szeretetpuszillak: LadyMoon |
[Friss hozzászólások] [Későbbi] [6742-6723] [6722-6703] [6702-6683] [6682-6663] [6662-6643] [6642-6623] [6622-6603] [6602-6583] [6582-6563] [6562-6543] [6542-6523] [6522-6503] [6502-6483] [6482-6463] [6462-6443] [6442-6423] [6422-6403] [6402-6383] [6382-6363] [6362-6343] [6342-6323] [6322-6303] [6302-6283] [6282-6263] [6262-6243] [6242-6223] [6222-6203] [6202-6183] [6182-6163] [6162-6143] [6142-6123] [6122-6103] [6102-6083] [6082-6063] [6062-6043] [6042-6023] [6022-6003] [6002-5983] [5982-5963] [5962-5943] [5942-5923] [5922-5903] [5902-5883] [5882-5863] [5862-5843] [5842-5823] [5822-5803] [5802-5783] [Korábbi]
|